大学生・社会人のための英語

『ネックになる』って英語で何て言うの?!

投稿日:

こんにちは、Tatsuyaです。

 

今日は

『ネックになる』を英語で何て言うか

について発信していきます。

 

最近、ネックっていう表現をよく使うようになったのでこれについて書きたいと思いました(笑)

 

それではやっていきましょう!

 

1.『ネックになる』ってどういう意味?

そもそも日本語で『ネックになる』ってどういう意味か分かりますか?

 

普段何気なく使っている言葉でも説明しろと言われたら難しいですよね。

 

日本語で説明できないことって多くないですか?

 

例えば

『ニッチ』って説明できますか?

ニッチとは「隙間」の意味である。大企業ターゲットしないような小さな市場や、潜在的にはニーズがあるが、まだビジネスの対象として考えられていないような分野を意味する。大企業は収益が低いとの理由からニッチに手を出さないことが多いため、中小企業ベンチャービジネスが参入し、確固たる地位を築くことが可能な領域といわれている。ニッチを狙って、利益を上げようとする戦略を「ニッチ戦略」といい、戦略に成功し、ニッチでトップシェアをとった企業を「ニッチ・トップシェア企業」と呼ぶ。

これを説明しろと言われたら難しいですけど、ターゲットにしないような市場を対象にするってことですよね。

 

だからよくアフィリエイターは『ニッチなワードを選ぶ』っていう訳です。

 

話を『ネック』に戻しましょう。

 

どんな感じで使っているか例文を考えてみてください。

 

『今回の企画は、競合他社が多い部分がネックになる』

『出資者が居ない点がネックになる』

 

ビジネス用語として使われることが多いですね。

 

意味は

障害となる

です。

 

どうですか?正しく使えていましたか?

 

2.『ネック』の意味を捉え意訳

英語に置き換える時は、言い換えを探すわけです。

 

簡単なものでいうと、

『同時に』

という単語が分からなかったとします。

 

同時って同じときだよな?

→at the same time

と置き換えれる訳です。

 

ちなみに『同時に』という副詞は

simultaneously

です。

こうやって自分の言えるものに置き換えて考える作業が大事です。

 

先ほどの『ニッチ』を例に挙げると

“niche”

なのですが、使い方あってるのかな?

そう思ったとします。

 

合っているんですが、英検1級以上、TOEIC950点以上の超難単語です。

 

でしたら、意味を考えてそれで代用します。

 

言語というのは難しい言葉を使っても伝わらなかったら意味がありません。

かみ砕いて伝えてあげるのも手です。

 

それができるようになると格段に英語力が付きます。

 

また別記事で分からない単語の掘り下げ方をお伝えします。

 

今回は、『ネック』でやってみましょう!

 

2-1.『障害』と訳してみる

障害って沢山ありますよね。

“obstacle”

“barrier”

“impediment”

“hurdle”

“crimp”

“restriction”

“bar”

“block”

などなど

僕が思いついただけでもこんなにありました。

 

調べたら他にも

“check”

“restraint”

などもありました。

 

こんなに出てきた彼らを次は吟味します。

 

2-2.同じ意味でも場面によって使い分ける

英語は多義語が多いですから同じ意味を持つものもいくつも存在します。

 

場面場面によって単語を使い分けなければいけません。

 

これらが日本人が英語を嫌いになる要因の一つですよね(笑)

 

上であげたものをすべて説明することはしません。

 

英英辞書で調べると英語で意味が載っています。

それを参照するといいですし、そうするべきです。

 

英語の感覚が、コロケーションがつかめます。

 

2-3.正解は”bottleneck”

ネックになるとはもともとボトルネックだった訳です。

 

ですが「重要な」という意味は誤りです。

 

“a bottleneck”

とそのまま使うことも可能ですが

 

具体的な状況を説明することが相手にも伝わりやすくていいと思います。

僕はよく”problem”を使うので

 

“〇〇 problem”

というように使うことが多いです。

 

どんな問題なのか伝たえるようにしましょう。

それが障害=ネックになるわけです。

 

“the fundamental / primary problem”
(重要な問題)

という感じで使っています。

 

3. 最後に

重要なことは

『分からないことは自分が分かる単語で言い換える』

幼稚園児でも分かる英語を使う

 

大事なことは”bottleneck”を伝えることではなく、障害があると伝えることですよね!

それが伝わればどんな形でもOKです。

 

この幼稚園児にも分かる英語を使うというのがポイントです。

分からない、難しい単語を使うのではなく分かりやすい伝わりやすい英語を使うようにしましょう!

 

もしそれが違ったならどういえばいいか教えてくれるはずです!

 

これを心にとどめ英語学習を頑張っていきましょう!

 

それでは、今日はこの辺で。

-大学生・社会人のための英語

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

シンガポール英語って知ってる?マニアックな英語”Shinglish”

こんばんは、Tatsuyaです。   みなさんはシンガポール英語というものをご存じですか?   “Shinglish“なんて呼ばれてたりしている英語のことで …

第4文型SVOO,第5文型SVOCを徹底解説!複雑だが中身はシンプル!?

こんにちは、Tatsuyaです!   今日も昨日に引き続き✨文型✨について発信していきます!   まだ昨日の記事を読んでいないよ!という方は、 中学生で …

英会話の最強の上達方法!赤ちゃん的英会話術!

こんにちは、Tatsuyaです。   今日は以前にも記事にしていた 🔥赤ちゃん的英会話術🔥 について発信していこうと思います。   以前の記事はブロ …

助動詞”can”の概念と4つの用法を徹底解説!

おはようございます、Tatsuyaです! 今日も助動詞についてやっていきます!昨日は”will”についての記事でしたので今日は”can”についての記事を …

オールイングリッシュ授業の下準備!品詞を英語で言える?

こんにちは、Tatsuyaです!   早速ですが、「名詞」を英語で言えますか? 「副詞」を英語で言えますか? 答えは後ほど!   こんな風に知っている文法用語を英語で言えるかと言わ …


大学四年で塾講師をしているTatsuyaです。中学受験、高校受験、大学受験と幅広い指導をしております。専科は、英語・国語です。

TOEIC850点(L満点2回)/TOEFL ITP満点/iBT89点

全国の学習者を救う発信を日々心掛けています。英語学習のみならず様々な勉強について毎日発信していきます。

Twitterには常にいますのでフォローお待ちしています!